党建工(gōng)作(zuò)

思想建设

习近平在亚太经合组织工(gōng)商(shāng)领导人峰会上的书面演讲

来源:新(xīn)华社 发布时间:2023-12-20

各位工(gōng)商(shāng)界代表,

  女士们,先生们,朋友们:

  很(hěn)高兴应邀出席亚太经合组织工(gōng)商(shāng)领导人峰会。多(duō)年前我曾到访旧金山(shān),这座美丽城市的开放、包容、创新(xīn)给我留下深刻印象。

  30年前,面对冷战结束后“人类向何处去”的世界之问、历史之问、时代之问,亚太地區(qū)领导人顺应和平和发展的时代潮流,召开了首次亚太经合组织领导人非正式会议,一致同意超越集团对抗、零和博弈的旧思维,深化區(qū)域经济合作(zuò)和一體(tǐ)化,致力于共建一个活力、和谐、繁荣的亚太大家庭。这一重大决定推动亚太发展和经济全球化进入快車(chē)道,助力亚太成為(wèi)世界经济增長(cháng)中(zhōng)心、全球发展稳定之锚和合作(zuò)高地。亚太合作(zuò)的非凡历程带给我们许多(duō)深刻启示。

  ——开放包容是亚太合作(zuò)的主旋律。亚太发展靠的是开放包容、取長(cháng)补短、互通有(yǒu)无,而不是对立对抗、以邻為(wèi)壑、“小(xiǎo)院高墙”。我们秉持开放的區(qū)域主义,共同制定了茂物(wù)目标和布特拉加亚愿景,推进贸易和投资自由化便利化,提升區(qū)域经济一體(tǐ)化水平。过去30年,亚太地區(qū)平均关税水平从17%下降至5%,对世界经济增長(cháng)的贡献达到七成。

  ——共同发展是亚太合作(zuò)的总目标。发展是亚太地區(qū)永恒的主题。我们始终聚焦发展,不断深化经济技(jì )术合作(zuò),增强发展中(zhōng)成员自主发展能(néng)力。我们共同开创了自主自愿、协商(shāng)一致、循序渐进的“亚太经合组织方式”,尊重各成员发展权。过去30年,亚太地區(qū)人均收入翻了两番还要多(duō),十亿人口成功脱贫,為(wèi)人类进步和全球可(kě)持续发展作(zuò)出重要贡献。

  ——求同存异是亚太合作(zuò)的好做法。亚太地區(qū)经济體(tǐ)历史文(wén)化和发展阶段不同,在亚太地區(qū)推进合作(zuò)不能(néng)要求整齐划一,只能(néng)走求同存异的路子。过去30年,我们妥善应对亚洲金融危机、國(guó)际金融危机等重大挑战,维护了亚太经济发展的良好势头,靠的就是谋大势、顾大局,弘扬和而不同、和衷共济的伙伴精(jīng)神,不断将成员多(duō)样性转化為(wèi)合作(zuò)动力,优势互补,携手共进。

  女士们、先生们、朋友们!

  世界进入新(xīn)的动荡变革期,世界经济增長(cháng)动能(néng)不足,不稳定、不确定、难预料因素增多(duō)。亚太合作(zuò)下一个30年将走向何方,成為(wèi)我们面临的新(xīn)的时代之问。“万物(wù)得其本者生,百事得其道者成。”我们要秉持亚太经合组织初心,牢记历史赋予我们的使命,推动亚太合作(zuò)再出发。

  旧金山(shān)是《联合國(guó)宪章》签署地,寄托着各國(guó)人民(mín)对世界和平的美好愿望。和平来之不易,发展任重道遠(yuǎn)。我们要共同维护联合國(guó)宪章宗旨和原则,坚持对话而不对抗、结伴而不结盟的國(guó)与國(guó)交往之道,维护亚太繁荣稳定。亚太不能(néng)也不应该沦為(wèi)地缘博弈的角斗场,更不能(néng)搞“新(xīn)冷战”和阵营对抗。

  亚太繁荣发展的历程表明,唯有(yǒu)合作(zuò)才能(néng)发展,不合作(zuò)是最大的风险,搞“脱钩断链”对谁都没好处。我们要坚持开放的區(qū)域主义,坚定不移推进亚太自由贸易區(qū)进程,尊重经济规律,发挥各自比较优势,促进各國(guó)经济联动融通,加强相关區(qū)域经贸协定和发展战略对接,打造合作(zuò)共赢的开放型亚太经济。

  面对新(xīn)一轮科(kē)技(jì )革命和产(chǎn)业变革浪潮,我们要着眼長(cháng)遠(yuǎn)、把握机遇、乘势而上,推进数字化、智能(néng)化、绿色化转型发展,共同强化科(kē)技(jì )创新(xīn)和成果转化,推进数字经济和实體(tǐ)经济深度融合。要携手完善全球科(kē)技(jì )治理(lǐ),强化科(kē)技(jì )创新(xīn)对绿色化数字化转型和可(kě)持续发展的支撑,营造开放、公(gōng)平、公(gōng)正、非歧视的科(kē)技(jì )发展环境。

  10年前,我提出推动构建人类命运共同體(tǐ)的理(lǐ)念。亚太经合组织制定的布特拉加亚愿景,明确提出2040年建成亚太共同體(tǐ),為(wèi)亚太合作(zuò)指明了方向。近年来,针对全球迫切需要,我又(yòu)提出了全球发展倡议、全球安(ān)全倡议、全球文(wén)明倡议,旨在推动各方携手应对各种全球性挑战、促进全球共同发展、增进全人类福祉。中(zhōng)方愿同亚太各方一道,推进落实这些倡议,共同建设持久和平、普遍安(ān)全、共同繁荣、开放包容、清洁美丽的世界。

  女士们、先生们、朋友们!

  今年以来,中(zhōng)國(guó)经济持续回升向好,增速在全球主要经济體(tǐ)中(zhōng)保持领先,高质(zhì)量发展扎实推进。中(zhōng)國(guó)仍然是全球增長(cháng)最大引擎,今年对全球经济增長(cháng)的贡献将达到三分(fēn)之一。正如工(gōng)商(shāng)界朋友所言,中(zhōng)國(guó)已经成為(wèi)最佳投资目的地的代名(míng)词,下一个“中(zhōng)國(guó)”,还是中(zhōng)國(guó),欢迎各國(guó)工(gōng)商(shāng)界朋友们继续投资中(zhōng)國(guó)、深耕中(zhōng)國(guó)!

  中(zhōng)國(guó)具(jù)有(yǒu)社会主义市场经济的體(tǐ)制优势、超大规模市场的需求优势、产(chǎn)业體(tǐ)系配套完整的供给优势、大量高素质(zhì)劳动者和企业家的人才优势,经济发展具(jù)备强劲的内生动力、韧性、潜力。过去,中(zhōng)國(guó)在不断战胜风险挑战中(zhōng)爬坡过坎,取得历史性成就。现在,中(zhōng)國(guó)经济韧性强、潜力足、回旋余地广,長(cháng)期向好的基本面没有(yǒu)变也不会变。我们有(yǒu)信心、更有(yǒu)能(néng)力实现長(cháng)期稳定发展,并不断以中(zhōng)國(guó)新(xīn)发展為(wèi)世界带来新(xīn)动力、新(xīn)机遇。

  中(zhōng)國(guó)深入贯彻创新(xīn)、协调、绿色、开放、共享的新(xīn)发展理(lǐ)念,坚定不移推进高质(zhì)量发展,经济增長(cháng)的含金量更高、绿色成色更浓。近年来,中(zhōng)國(guó)新(xīn)能(néng)源汽車(chē)、锂電(diàn)池、光伏产(chǎn)品“新(xīn)三样”出口快速增長(cháng),即将启动的全國(guó)温室气體(tǐ)自愿减排交易市场将创造巨大的绿色市场机遇。我们将加快推进现代化产(chǎn)业體(tǐ)系建设,為(wèi)各类经营主體(tǐ)共享发展成果提供更好制度性保障,不断培育新(xīn)的增長(cháng)动能(néng)、释放更大发展空间。

  我们坚持敞开大门搞建设,坚定不移推进高水平对外开放,进一步扩大市场准入,已经宣布全面取消制造业领域外资准入限制措施。近期成功举办(bàn)了第六届中(zhōng)國(guó)國(guó)际进口博览会,本月下旬还将举办(bàn)第二届全球数字贸易博览会,进一步扩大开放,同各國(guó)共享发展机遇和红利。中(zhōng)國(guó)正在高质(zhì)量实施《區(qū)域全面经济伙伴关系协定》,主动对接《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》和《数字经济伙伴关系协定》高标准经贸规则,积极推动加入两个协定进程,扩大面向全球的高标准自由贸易區(qū)网络。今年是我提出共建“一带一路”倡议10周年。上个月,中(zhōng)國(guó)成功举办(bàn)第三届“一带一路”國(guó)际合作(zuò)高峰论坛,形成了458项成果,中(zhōng)國(guó)金融机构成立7800亿元人民(mín)币的“一带一路”项目融资窗口,中(zhōng)外企业达成972亿美元的商(shāng)业合作(zuò)协议,这将推动共建“一带一路”高质(zhì)量发展,為(wèi)全球互联互通、促进发展繁荣注入强劲动力。

  无论國(guó)际形势如何变化,中(zhōng)國(guó)打造市场化、法治化、國(guó)际化营商(shāng)环境的决心不会变,一视同仁為(wèi)外商(shāng)投资提供优质(zhì)服務(wù)的政策不会变。我们将不断完善外商(shāng)投资权益保护机制,进一步缩减外商(shāng)投资准入负面清单,全面保障外商(shāng)投资企业國(guó)民(mín)待遇,持续加强知识产(chǎn)权保护。我们将努力打破制约创新(xīn)要素流动的壁垒,深化数字经济领域改革,促进数据依法有(yǒu)序自由流动。同时,推出更多(duō)“暖心”举措,优化外國(guó)人来华和停居留政策,着力打通大家在华使用(yòng)金融、医(yī)疗、互联网支付等服務(wù)的堵点,為(wèi)外國(guó)工(gōng)商(shāng)界朋友来华投资兴业提供更好保障。

  我想强调,中(zhōng)國(guó)经济克服挑战、稳步前行,实现高质(zhì)量发展,这也是推进中(zhōng)國(guó)式现代化的必然要求。中(zhōng)國(guó)式现代化的出发点和落脚点是让14亿多(duō)中(zhōng)國(guó)人民(mín)过上更加美好的生活。对世界来说,这意味着更加广阔的市场和前所未有(yǒu)的合作(zuò)机遇,也将為(wèi)世界现代化注入强大动力。

  女士们、先生们、朋友们!

  亚太工(gōng)商(shāng)界素来是亚太合作(zuò)和全球发展的弄潮儿。希望大家弘扬“敢為(wèi)天下先”的创新(xīn)精(jīng)神,為(wèi)构建开放型亚太经济、助力世界经济发展作(zuò)出更大贡献。欢迎全球工(gōng)商(shāng)界积极参与中(zhōng)國(guó)式现代化进程,共享中(zhōng)國(guó)高质(zhì)量发展带来的巨大机遇!

  謝(xiè)謝(xiè)大家。

  • 标签: